• 新东方国际游学

    新东方网>长春新东方学校>国内考试>考研考试>正文

    高频考察20次以上的考研英语词汇盘点(4)

    2019-03-20 09:46

    来源:新东方在线

    作者:

      chance: 科技英语中是“偶然性”的含义,因此“by chance”的意思是“偶然地”。

      channel: 动词的含义是“引导”,名词是“渠道,路径”。

      charge: 动词含义有两个,在科技英语的环境下是“充电”,而在日常生活中是“索取(费用)”。名词通常是“电流”的含义。

      be in charge of: “对…负责”。

      check: 动词,表示“遏止,控制”。

      chew: “琢磨,考虑”。

      chip: “芯片”。

      choice: 形容词的意思是“精选的”。

      claim: 如果后面接的是人,表示的含义是“让人丢了性命”。

      class: 动词的含义同“classify”基本相同,表示“分类”。

      clause: 法律用语中是“条款”。

      click: 计算机用语中是“点击”,由于计算机英语在日常生活中的普及,很多单词转入日常生活时会出现其他含义,比如这个词的英语解释中就包括“to suddenly understand or realize something”和“if two people click, they like, understand, and agree with each other”,如何翻译也就很容易了。

      climate: “风气,风俗”。

      climb up: 表示数字“缓慢上升”。

      cloudy: “浑浊,模糊不清”,如果指心情,则表示“低沉,阴郁”。

      coach: 动词,“给一个运动队、个人做教练或进行指导”。

      coat: 生物、化学及医药用语中是“表面,外皮”的含义,因此例如“sugar coating”一类的词就是“糖衣”的含义了。

      code: 法律用语中是“规则,法典”的含义。

      collect: Langman Dictionary of Contemporary English中的一个解释为“to come to a particular place in order to take someone or something away”,中文含义为“领取,接走”。

      colony: 生物学含义为“微生物的种群”。

      command: “掌握,拥有”。

      commercial: 名词是“电视商业广告”的含义,而“advertisement”一般指报纸中的广告。

      commission: 通常的含义是“任务”,但是在商业用语中是“佣金,回扣”的含义。

      be committed to something: “决心做某件事情”。

      commitment: “决心”。

      communicate one’s idea: “表达某个人的观点”。

      community: 与其他名词连用表示“界”,比如scientific community就是“科技界”,此外复数communities也有“社会”的含义。

      company: “同伴,一起”。

      complain: 在很多时候都是“投诉”的意思。

      file complaint: 这个词组的含义也是“投诉”。

      complex: 如果用于建筑学,这个词的含义是“一组建筑群”

      concern: 在阅读理解中,特别是在题干中,都是“担心”的含义。

           以上就是本文的全部内容,更多精彩请随时关注新东方长春学校官网。


    相关推荐

    考研资讯

    考研专业课

    考研公共课

    考研无忧计划

    考研集训营

    考研内容咨询

    新东方长春学校官方微信:新东方长春学校 (微信号:ccxdfcn

    最新考试资讯、考试政策解读、真题解析,请扫一扫二维码,关注我们的官方微信!

    相关推荐

    • 中学辅导
    • 大学辅导
    • 出国辅导
    • 热门活动

    版权及免责声明

    凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。

    本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。

    如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。

    福彩23选5是真是假_体彩6+1哪个好-浙江体彩31选7什么意思 香奈儿| 魔道祖师| 建设银行| 巴萨惨遭绝杀| 逆天邪神| 明日之子| 蜡笔小新| 老司机| 巴萨惨遭绝杀| 脱口秀大会|